Welcome to our online store!

My Cart:

0 item(s) - 0.00

0

More Views

艺术的语言:通往符号理论的道路 Languages of Art an Approach to a Theory of Symbols

Availability: In stock

SKU: 9787301170991

12.95

Quick Overview

书中首先区分了艺术再现和语言再现的区别,前者是符号,后者是指示,详尽地阐述了二者之间的重要区别,批评了符号论美学对艺术进行的符号学分析。又具体区分了图标、蓝图、涂鸦等与艺术作品之间的区别。

OR
successful

A new item has been added to your Shopping Cart.

Details

基本信息

  • 出版社: 北京大学出版社; 第1版 (2013年6月1日)
  • 外文书名: Languages of Art an Approach to a Theory of Symbols
  • 丛书名: 美学与艺术丛书
  • 平装: 211页
  • 语种: 简体中文
  • 开本: 16
  • ISBN: 9787301170991
  • 条形码: 9787301170991
  • 商品尺寸: 22.4 x 15.2 x 1.2 cm
  • 商品重量: 299 g
  • 品牌: 北京大学出版社

 


 

编辑推荐

本书作者是作为哲学家的古德曼,而哲学的根本任务,就不再试弄清世界是什么,而是澄清我们的符号表达方式,进而澄清我们可能拥有的诸种世界。在本书中,古德曼对不同的符号表达方式进行了详细的考察,根据他的理论,我们可以区分出不同的语言或符号系统,从而将艺术纳入一种一般的符号理论来进行阐明,帮助我们理解艺术的一般特性。
在这里,“符号”(symbol)被用作一个非常一般而且无任何色彩的术语,它包括字母、语词、文本、图片、图表、地图、模型等,但不带有任何曲折或神秘的含义。最平实的肖像和最平淡的篇章同最富幻想和比喻色彩的东西一样,都是符号,而且是“高度符号化的”。

作者简介

◆ 作者简介:
纳尔逊•古德曼,著名的分析哲学家、逻辑学家、科学哲学家和美学家,现代唯名论、新实用主义的主要代表之一。著有《表象的结构》(1952)、《事实、虚构和预测》(1954)、《艺术的语言》(1968)、《构造世界的多种方式》(1978)、《心灵及其他问题》(1984)等。
◆ 译者简介:
彭锋,北京大学艺术学院教授,主要研究领域为中国古典美学、西方当代美学、中西比较美学。著有《回归:当代美学的11个问题》、《完美的自然》、《西方美学与艺术》、《美学导论》、《引进与变异:西方美学在中国》、《诗可以兴》、《美学的意蕴》、《生与爱》。译著有《实用主义美学》、《哲学实践》、《生活即审美》、《美学指南》等。

目录

 
导言 
第一章再造现实 
一指谓 
二模仿 
三透视 
四雕塑 
五虚构 
六再现一为 
七发明 
八现实主义 
九描绘与描述 
第二章图像的声音 
一范围的不同 
二指向的不同 
三例示 
四样品和标记 
五事实与修辞 
六图式 
七转移 
八隐喻的样式 
九表现 
第三章艺术与真本 
完美的赝品 
二答案 
三无法伪造的艺术 
四理由 
五任务 
第四章记谱理论 
一首要功能 
二句法要求 
三字符的组合 
四遵从 
五语义要求 
六记谱 
七时钟与计算器 
八模拟与数字 
九归纳性翻译 
十图表、地图和模型 
第五章乐谱、草图和手迹 
一乐谱 
二音乐 
三草图 
四绘画 
五手迹 
六可投射性、同义性、分析性 
七文学艺术 
八舞蹈 
九建筑 
第六章艺术与理解 
一图像和段落 
二搜寻和显示 
三行为和态度 
四感受的功能 
五审美的征候 
六价值问题 
七艺术与理解 
译后记

文摘

但是,不是只有在指谓是零或指谓不确定的情况下,才需要考虑图像的分类。因为与其说图像的指谓决定它的种类,不如说图像的种类决定它的指谓。不是每幅人一图像都再现了一个人,而反过来说,不是每幅再现了人的图像都是人一图像。在是和不是一幅人一图像之间的区别中,存在着在再现了一个人的诸图像间的区别,存在着那些将他再现为一个人的图像与那些将他不再现为一个人的图像之间的区别。 
六再现一为 
“再现一为”的表达式,具有两种相当不同的用法。说一幅图像将惠灵顿公爵再现为一个少年,或者为一个成年人,或者为滑铁卢(Waterloo)的胜利者,这通常只是说这个图像再现了处于特定时间或时期的公爵,它再现了它的某个(或长或短、或连续或断续)的时间部分或“时间一片段”。这里,“为……”结合名词“惠灵顿公爵”,去形成对整个持续长时间的个体的某个部分的描述。这种描述,总是能够为诸如“幼年惠灵顿公爵”或“滑铁卢胜利时的惠灵顿公爵”之类的另外的描述所取代。因此,这些情形不会引起什么困难;所有要说的东西只不过是,图像再现了那个如此描述的对象。 
当我们说某幅特定的图像将温斯顿·丘吉尔(WinstonChurchill)再现为未成年人,如果那幅图像并没有再现幼年丘吉尔,而是将成年丘吉尔再现为一个未成年人,再现的第二种用法就体现出来了。