Details
Paperback: 141 pages
Publisher: Sinolingua; 2nd edition edition (Jan. 2008)
Language: Chinese
ISBN-10: 780200392X
ISBN-13: 9787802003927
This is an abridged version of the second of the trilogy The Torrents: Family, Spring, Autumn, masterpiece of Ba Jin, one of the great writers of modern Chinese literature. The trilogy recounts the decline of a large feudal family following the May Fourth Movement of 1919. The Gao Family, a stronghold of feudal ethics, is shaken by an awakening new generation. Shuying, once so weak, has escaped from a doomed marriage; Juemin becomes a radical. These are signs of spring, a spring full of life, full of joy. The abridged version, approximately 1/10 of the original, can be read by elementary level students of Chinese with a 2,000-word vocabulary or can be used as an aid to reading the original. Each chapter is followed by a list of words and commentary notes both in Chinese and English, and several study questions.
《春:Spring》主要内容:长篇小说《春》是中国现代文学巨匠巴金的代表作《激流三部曲》的第二部,写于1938年。《春》像《家》一样,仍然是高家的故事——“一个正在崩溃的封建大家庭的全部悲欢离合的历史。”
在《春》里,觉新的表妹蕙,再次因为婚姻问题走上了梅、鸣凤走过的绝路,成为宗法制度和封建礼教重压下的又一个牺牲品。刽子手就是她的父亲。然而时代到底前进了。与蕙形成鲜明对照的是:懦弱的淑英觉醒了;温和的觉民成长为一个发誓要“制造更多的过激派”的“过激派”:就连从来唯长辈之命是从的觉新也萌发了对旧礼教的憎恨和厌恶之心。
尽管三老爷克明原封不动地继承了死去的高老太爷的衣钵。高家这个顽固的封建堡垒,在活跃的新一代的冲击下还是不可避免地动摇起来。可以断定,它的倒塌之日已经为期不远了。
淑英的终于逃婚成功,飞出囚笼,预示着一个充满生命和欢乐的春天即将到来。
《春》原著约三十万字,这个缩写本约三万字。改写时我们除努力做到忠实原作外,比起缩写本《家》来,更多地保持了原著的语言风格。体例同《家》。为阅读方便,缩写本《家》中已出现过的部分词语,这里继续作为生词注释。缩写本《春》的改写工作同缩写本《家》一样,在1987年出版时,得到了巴金先生的热情支持。他在“身体不好,写字吃力”、工作又十分繁忙的情况下,仍然亲自审阅了缩写本《春》的初稿,并作了修改。这次出版的《激流三部曲》缩写本,在保留原文字的基础上增加了全文拼音标注,并把生词安排在正文页之侧,便于对照。
目录
一、高淑英
二、女子的命
三、婉儿回家
四、孔教会长
五、如此家风
六、“我真羡慕你”
七、海儿之死
八、“日子怎样过”
九、他醉了
十、觉慧来信
十一、又一个大错
十二、决心
十三、“过激派”
十四、请医生
十五、另一个世界
十六、她变了
十七、春蚕丝尽
十八、家教
十九、飞出囚笼
尾声 “春天是我们的!”
You may also be interested in the following product(s)
-
请在哔声后留言
£12.95